> Linux Reviews > man >

intro

Introduction aux commandes utilisateur


  1. intro.1.man
  2. intro.2.man
  3. intro.3.man
  4. intro.4.man
  5. intro.5.man
  6. intro.6.man
  7. intro.7.man
  8. intro.8.man


1. intro.1.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel de l'utilisateur Linux (1)
Updated: 6 août 2002
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction aux commandes utilisateur  

DESCRIPTION

Linux est une version d'Unix, et en première approximation, toutes les commandes utilisateur sous Unix fonctionnent exactement de la même façon sous Linux (et FreeBSD et des tas d'autres clones d'Unix).

Sous Linux il existe des interfaces utilisateur graphiques, où vous pouvez pointer et cliquer sur des composants graphiques et obtenir un résultat sans vous soucier de lire la documentation. L'environnement traditionnel d'Unix est plutôt orienté vers la ligne de commande, où vous tapez les commandes pour les actions désirées. C'est plus rapide et plus puissant, mais nécessite de bien connaître les commandes. Vous trouverez ci-dessous le minimum pour débuter.  

Connexion

Afin de commencer à travailler, vous devrez probablement commencer par vous connecter (vous « loguer » dans le jargon Unix) c'est-à-dire fournir vos nom d'utilisateur et mot de passe. Voir aussi login(1). Le programme login lancera un shell (interpréteur de commande) pour vous. Dans le cas d'un environnement graphique, vous obtiendrez un écran avec menus et icônes et un clic de souris débutera un shell dans une fenêtre. Voir aussi xterm(1).  

LE SHELL

On saisit des commandes pour le shell, l'interpréteur de commandes. Il n'est pas intégré dans le noyau Linux, c'est juste un programme comme un autre. Vous pouvez changer de shell, chacun a son favori. Le shell standard est appelé sh. Voir aussi ash(1), bash(1), csh(1), zsh(1), chsh(1).

Une session peut se dérouler ainsi :

venux login: ccb
Password: ********
$ cal
    juillet 2003
di lu ma me je ve sa
       1  2  3  4  5
 6  7  8  9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

$ ls
bin  tel
$ ls -l
drwxr-xr-x    2 ccb      ccb          4096 jui 19 13:52 bin
-rw-r--r--    1 ccb      ccb            42 jui 26 18:45 tel
$ cat tel
maja    0501-1136285
peter   0136-7399214
$ cp tel tel2
$ ls -l
drwxr-xr-x    2 ccb      ccb          4096 jui 19 13:52 bin
-rw-r--r--    1 ccb      ccb            42 jui 26 18:45 tel
-rw-r--r--    1 ccb      ccb            42 jui 26 18:45 tel2
$ mv tel tel1
$ ls -l
drwxr-xr-x    2 ccb      ccb          4096 jui 19 13:52 bin
-rw-r--r--    1 ccb      ccb            42 jui 26 18:45 tel1
-rw-r--r--    1 ccb      ccb            42 jui 26 18:45 tel2
$ diff tel1 tel2
$ rm tel1
$ grep maja tel2
maja    0501-1136285
$ 
et en tapant Contrôle-D, la session se termine. Le $ était l'invite de commande - le « prompt » - c'est ainsi que le shell indique qu'il attend la commande suivante. Le prompt peut être personnalisé de nombreuses manières, par exemple en incluant le nom d'utilisateur, de machine, le répertoire en cours, l'heure, etc. Une affectation PS1="Ensuite, maître ? " changera le prompt pour la chaîne indiquée.

Nous voyons qu'il existe une commande date (qui donne la date et l'heure), et cal (qui fournit un calendrier).

La commande ls liste le contenu du répertoire en cours - elle vous indique quels sont les fichiers présents. Avec une option -l, elle donne un listing plus long qui inclut le propriétaire, la taille et la date du fichier avec les permissions dont les gens disposent pour lire, écrire ou modifier le fichier. Par exemple, le fichier « tel » ici fait 42 octets de long, il appartient à ccb, le propriétaire peut le lire et y écrire, les autres seulement y lire. Le propriétaire et les permissions peuvent être changées par les commandes chown et chmod.

La commande cat montre le contenu du fichier.. (Son nom vient de « concaténer et afficher » : tous les fichiers donnés en paramètres sont concaténés et envoyés sur la « sortie standard », en l'occurrence l'écran du terminal).

La commande cp (de « copy », copier) réalise une copie d'un fichier. D'autre part, la commande mv (de « move », déplacer) ne fait que le renommer.

La commande diff affiche les différences entre deux fichiers. Ici, elle n'affiche rien car il n'y a pas de différences.

La commande rm (de « remove », supprimer) supprime le fichier. Soyez prudent ! Il disparait complètement, il n'y a pas de corbeille temporaire. Supprimer signifie supprimer !

La commande grep (de « g/re/p ») recherche les occurrences d'une chaîne dans un ou plusieurs fichiers. Ici, il cherche le numéro de téléphone de Maja.  

CHEMINS D'ACCÈS ET RÉPERTOIRE COURANT

Les fichiers sont situés dans une grande arborescence, le système de fichiers. Chacun dispose d'un chemin d'accès décrivant le chemin depuis la racine de l'arbre (nommée /) jusqu'au fichier. Par exemple, un tel chemin serait /home/ccb/tel. Il ne serait pas pratique de toujours fournir le chemin complet, et le nom du fichier dans le répertoire courant peut être abrégé en ne donnant que son dernier composant. C'est pourquoi « /home/ccb/tel » peut être réduit à « tel » si le répertoire en cours est « /home/ccb ».

La commande pwd affiche le nom du répertoire en cours.

La cmmande cd change le répertoire en cours. Essayez « cd / » et « pwd » et « cd » et « pwd ».  

RÉPERTOIRES

La commande mkdir crée un nouveau répertoire.

La commande rmdir supprime un répertoire s'il est vide et grogne sinon.

La commande find (avec une syntaxe un peu baroque) recherche les fichiers avec un nom ou des propriétés donnés. Par exemple, « find . -name tel » recherchera le fichier « tel » en partant du répertoire courant (qui est nommé « . »). Et « find / -name tel » fera la même chose en partant de la racine de l'arborescence. Les recherches sur des gros disques peuvent prendre un temps conséquent, et il est parfois préférable d'utiliser locate(1).  

DISQUES ET SYSTÈMES DE FICHIERS

La commande mount attachera le système de fichiers se trouvant sur un disque (ou disquette, CDROM...) dans la grande hiérarchie des systèmes de fichiers, et umount le détachera à nouveau. La commande df vous indiquera quel espace disque est libre.  

PROCESSUS

Sur un système Unix, de nombreux utilisateurs et processus agissent simultanément. Les processus avec lesquels vous dialoguez s'exécutent à l'avant-plan, les autres à l'arrière-plan. La commande ps vous montrera quels sont les processus actifs et leurs numéros d'identification. La commande kill permet d'en éliminer. Sans option, il s'agit d'une demande amicale : s'il te plait, termine-toi. Et « kill -9 » suivi du numéro du processus le tuera immédiatement. Les processus à l'avant-plan peuvent souvent être tués en tapant Contrôle-C.  

OBTENIR DES INFORMATIONS

Il existe des centaines de commandes, chacune avec de nombreuses options. Traditionnellement, les commandes sont documentées par des pages de manuel (comme celle-ci), ainsi la commande « man kill » décrira l'utilisation de la commande « kill » (et « man man » documentera la commande « man »). [Ndt : Une bonne part des pages de manuel existe en version française.] Le programme man envoie le texte à travers un programme de pagination, habituellement less. Pressez la barre d'espace pour passer à la page suivante, et « q » pour quitter.

Dans la documentation, on a pour coutume d'indiquer une page de manuel en donnant son nom suivi du numéro de section entre parenthèse, comme man(1). Les pages de manuel sont précises et vous permettent de retrouver vite des détails oubliés. Pour les débutants, un tutoriel avec des exemples et des explications supplémentaires est aussi très utile.

Beaucoup de programme de la collection GNU sont fournis avec des fichiers info. Tapez « info info » pour savoir comment utiliser le programme « info ».

Les sujets spéciaux sont souvent traités dans des documents HOWTOs (qui existent également en version française). Regardez dans /usr/share/doc/howto/fr et utilisez un navigateur web si les fichiers sont en HTML.  

VOIR AUSSI

standards(7)  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 25 juillet 2003 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 1 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
Connexion
LE SHELL
CHEMINS D'ACCÈS ET RÉPERTOIRE COURANT
RÉPERTOIRES
DISQUES ET SYSTÈMES DE FICHIERS
PROCESSUS
OBTENIR DES INFORMATIONS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

2. intro.2.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel du programmeur Linux (2)
Updated: 22 mai 1996
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro, _syscall - Introduction à la section des appels système.  

DESCRIPTION

Ce chapitre décrit les appels système de Linux. Pour avoir une liste des appels système disponibles dans Linux 2, voyez la page syscalls(2).  

Appel Direct

Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire d'invoquer directement un appel système, mais il arrive parfois que la bibliothèque C standard n'implémente pas une fonction utile. Dans ce cas, le programmeur doit invoquer manuellement l'appel système en utilisant soit une des macros _syscall, soit syscall(). La dernière technique est décrite dans syscall(2). Cette page décrit les macros _syscall et inclut quelques notes sur quand utiliser l'un ou l'autre mécanisme.  

Synopsis

#include <linux/unistd.h>

une macro _syscall

L'appel système désiré

 

Setup

La chose la plus importante à connaître concernant un appel système est son prototype. Vous devez connaître le nombre d'arguments, leurs types, et le type de retour de la fonction. Il y a 6 macros simplifiant l'appel effectif au système. Elles ont la forme :

_syscallX(type,name,type1,arg1,type2,arg2,...)
avec X dans l'intervalle 0-5, correspondant au nombre d'arguments de l'appel système.
type est le type de la valeur renvoyée par l'appel système.
name est le nom de l'appel système.
typeN est le type du Nième argument.
argN est le nom du Nième argument.

Ces macros créent une fonction appelée name avec les arguments spécifiés. Une fois inclus le _syscall() dans le fichier source, on effectue l'appel système avec name.  

EXEMPLE


#include <stdio.h>
#include <errno.h>
#include <linux/unistd.h>       /* les macros _syscallX */
#include <linux/kernel.h>       /* pour struct sysinfo  */

_syscall1(int, sysinfo, struct sysinfo *, info);

/*
 * Note : Si vous copiez directement depuis le source nroff
 * de cette page, n'oubliez pas d'enlever les backslashes
 * supplémentaires dans les printf.
 */

int main(void)
{
    struct sysinfo s_info;
    int error;

    error = sysinfo(&s_info);
    printf("code d'erreur = %d
", error); printf("Uptime = %lds
Charge: 1 min %lu / 5 min %lu / 15 min %lu
" "RAM : totale %lu / libre %lu / partagée %lu
" "Mémoire dans tampons = %lu
Swap : total %lu / libre %lu
" "Nombre de processus = %d
", s_info.uptime, s_info.loads[0], s_info.loads[1], s_info.loads[2], s_info.totalram, s_info.freeram, s_info.sharedram, s_info.bufferram, s_info.totalswap, s_info.freeswap, s_info.procs); return(0); }
 

Exemple d'exécution

code d'erreur = 0
uptime = 502034s
Charge: 1 min 13376 / 5 min 5504 / 15 min 1152
RAM: totale 15343616 / libre 827392 / partagée 8237056
Mémoire dans tampons = 5066752
Swap: total 27881472 / libre 24698880
Nombre de processus = 40
 

NOTES

La macro _syscall() ne crée pas de prototype. Il faut le fournir vous-même, principalement en C++.

Les appels système ne renvoient pas nécessairement des code d'erreurs tous positifs ou négatifs. Vous devez lire les sources pour vérifier le retour en erreur. Généralement, ce sont des codes d'erreur négatifs, par exemple -EPERM. La macro _syscall() renverra le résultat r de l'appel système quand r est positif ou nul, mais renverra -1 sinon, en positionnant errno à -r quand r est négatif. Pour les codes d'erreur, voir errno(3).

Certains appels système, comme mmap(), nécessitent plus de cinq arguments. Ceci est géré en plaçant les arguments sur la pile et en passant un pointeur sur le bloc d'arguments.

La méthode préférée pour invoquer des appels système que la glibc ne connait pas encore est de passer par syscall(2). Toutefois, ce mécanisme ne peut être utilisé que si on utilise une libc (comme la glibc) qui supporte syscall(2) et si le fichier en-tête <sys/syscall.h> contient la définition SYS_foo nécessaire. Autrement, l'utilisation d'une macro _syscall est nécessaire.

Certaines architectures, particulièrement ia64, ne fournissent pas de macros _syscall. Sur ces architecture, il faut utiliser syscall(2).  

CONFORMITÉ

Des abréviations indiquent les variantes d'Unix, ou les normes dont les appels système sont conformes à la description donnée dans ces pages de manuel. Voir standards(7).  

FICHIERS

/usr/include/linux/unistd.h  

VOIR AUSSI

syscall(2), errno(3), feature_test_macros(7), standards(7)  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 10 octobre 1996 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 2 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
Appel Direct
Synopsis
Setup
EXEMPLE
Exemple d'exécution
NOTES
CONFORMITÉ
FICHIERS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

3. intro.3.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel du programmeur Linux (3)
Updated: 13 décembre 1995
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction aux fonctions de bibliothèque.  

DESCRIPTION

Cette section décrit toutes les fonctions de bibliothèque, à l'exception des fonctions incluses dans la section 2, implémentant des appels systèmes.  

VOIR AUSSI

intro(2), errno(3), feature_test_macros(7), standards(7)  

AUTEURS

Les noms des auteurs, et les conditions de copyright se trouvent dans les en-têtes des pages de manuel. Ils peuvent être différents de page en page !  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 18 novembre 1996 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 3 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
VOIR AUSSI
AUTEURS
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

4. intro.4.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel du programmeur Linux (4)
Updated: 24 juillet 1993
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction aux fichiers spéciaux.  

DESCRIPTION

Cette section décrit les fichiers spéciaux de périphériques.  

FICHIERS

/dev/* --- Fichiers de périphériques  

AUTEURS

Les noms des auteurs sont mentionnés en tête des pages de manuel, les conditions de copyright également. Notez que ces conditions peuvent varier d'une page à l'autre.  

VOIR AUSSI

standards(7)  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 19 octobre 1996 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 4 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
FICHIERS
AUTEURS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

5. intro.5.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel de l'administrateur Linux (5)
Updated: 24 juillet 1993
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction à la section « Formats de fichiers »  

DESCRIPTION

Cette section contient la description de divers formats de fichiers et protocoles, ainsi que les structures C correspondantes s'il y en a.  

AUTEURS

Les noms des auteurs sont mentionnés en tête des pages de manuel, les conditions de copyright également. Notez que ces conditions peuvent varier d'une page à l'autre.  

VOIR AUSSI

standards(7)  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 18 octobre 1996 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 5 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
AUTEURS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

6. intro.6.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel du programmeur Linux (6)
Updated: 24 juillet 1993
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction aux jeux  

DESCRIPTION

Cette section décrit tous les jeux et autres petits programmes amusants disponible sur le système.  

AUTEURS

Regardez l'en-tête de la page de manuel où figurent le(s) auteur(s) et les conditions de copyright. Veuillez noter qu'ils peuvent être différents d'une page à l'autre !

 

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> le 23 novembre 2004 et révisée le 2 mai 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=en man 6 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
AUTEURS
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

7. intro.7.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel de l'administrateur Linux (7)
Updated: 23 avril 1993
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction à la section « divers ».  

DESCRIPTION

Ce chapitre fournit une vue d'ensemble sur divers sujets et décrit des protocoles et des conventions, les jeux de caractères standards, la hiérarchie du système de fichiers, et d'autres choses diverses.  

AUTEURS

Les noms des auteurs sont mentionnés en tête des pages de manuel, les conditions de copyright également. Notez que ces conditions peuvent varier d'une page à l'autre.  

VOIR AUSSI

standards(7)  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 19 octobre 1996 et révisée le 14 août 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 7 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
AUTEURS
VOIR AUSSI
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

8. intro.8.man

Manpage of INTRO

INTRO

Section: Manuel de l'administrateur Linux (8)
Updated: 24 juillet 1993
Index Return to Main Contents
 

NOM

intro - Introduction aux commandes d'administration système.  

DESCRIPTION

Ce chapitre décrit les commandes utilisées par l'administrateur système, comme les démons, et les procédures relatives à la configuration et au matériel.  

AUTEURS

Les auteurs de ces pages de manuels sont mentionnés dans l'en-tête des pages. On y trouve également les conditions de copyright. Ces conditions peuvent varier d'une page à l'autre.  

TRADUCTION

Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 17 octobre 1996 et révisée le 2 mai 2006.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=en man 8 intro ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.


 

Index

NOM
DESCRIPTION
AUTEURS
TRADUCTION

This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 17:36:50 GMT, October 23, 2013

SVENSKA - cs - SVENSKA - SVENSKA - SVENSKA - ja - nl - pl - ro - SVENSKA